Jose Manuel Sampayo

Estás viendo

Una entrada del Blog

The Gambler – Kenny Rogers

Hoy estreno blog en el nuevo  dominio. No es propiamente una inauguración, sino más bien una reapertura. Lo que empezó siendo el “Blojo” y que fue después  “72 segundos” se convierte en algo más personal con este nuevo dominio que lleva mi apellido.

Quería comenzar esta nueva etapa con algo especial: un pequeño regalo para mi padre. A mi padre le gusta mucho Kenny Rogers. Recuerdo que en el coche, sobre todo durante los viajes a Galicia (hace 25 años eran muy muy muy largos), nos ponía muchas veces las cassettes que tenía. Nos gustaban mucho a todos pero esta canción, “The Gambler” especialmente.

“The Gambler” es una canción que compuso Don Schlitz (uno de los mejores compositores de música country, ganador de dos premios Grammys). Kenny Rogers la grabó en 1978 y la públicó en el disco del mismo título que salió a la venta en noviembre de ese año. En 1980, Kenny Rogers ganó un Grammy por esta canción.

He pensado que después de haber escuchado esta canción cientos de veces, a mi padre seguro que le hace ilusión saber exactamente lo que dice la letra (preciosa por cierto)… Así que, pego aquí como siempre el enlace a Spotify, el vídeo y debajo la letra y la traducción.

En Spotify: Kenny Rogers – The Gambler

kenny-rogers-gambler

On a warm summer’s evenin’ on a train bound for nowhere,
I met up with the gambler; we were both too tired to sleep.
So we took turns a starin’ out the window at the darkness
‘Til boredom overtook us, and he began to speak.

He said, “Son, I’ve made my life out of readin’ people’s faces,
And knowin’ what their cards were by the way they held their eyes.
So if you don’t mind my sayin’, I can see you’re out of aces.
For a taste of your whiskey I’ll give you some advice.”

So I handed him my bottle and he drank down my last swallow.
Then he bummed a cigarette and asked me for a light.
And the night got deathly quiet, and his face lost all expression.
Said, “If you’re gonna play the game, boy, ya gotta learn to play it right.

You got to know when to hold ‘em, know when to fold ‘em,
Know when to walk away and know when to run.
You never count your money when you’re sittin’ at the table.
There’ll be time enough for countin’ when the dealin’s done.

Now Ev’ry gambler knows that the secret to survivin’
Is knowin’ what to throw away and knowing what to keep.
‘Cause ev’ry hand’s a winner and ev’ry hand’s a loser,
And the best that you can hope for is to die in your sleep.”

So when he’d finished speakin’, he turned back towards the window,
Crushed out his cigarette and faded off to sleep.
And somewhere in the darkness the gambler, he broke even.
But in his final words I found an ace that I could keep.

You got to know when to hold ‘em, know when to fold ‘em,
Know when to walk away and know when to run.
You never count your money when you’re sittin’ at the table.
There’ll be time enough for countin’ when the dealin’s done.

________________________________________________

En la víspera de un verano caliente,
en un tren con destino a ninguna parte,
conocí a un jugador.
Estábamos demasiado cansados para dormir.
Entonces, nos turnábamos en la ventanilla
para ver en la oscuridad.
hasta que el aburrimiento nos ganó
y comenzó a hablar.

Me dijo: “hijo, he hecho mi vida
a partir de mirar las caras de la gente.
Y sabiendo que cartas tenían por sus ojos.”
Entonces, si no te molesta que lo diga,
veo que no te queda ningún AS”
por un trago de tu whiski,
te daré algunos consejos. ”

Le dí la botella y él bebió mi último trago.
Luego me mangoneó un cigarrillo
y me pidió fuego.
y la noche quedó muerta,
y su cara perdió toda expresión.

Dijo: “si vas a jugar, muchacho,
tienes que aprender a jugar bien.
Tienes que saber cuándo “sostenerlas”,
y saber cuándo “soltarlas”
saber cuándo “irte”, saber cuándo hay que “apurar”,
Nunca cuentes tu dinero cuando estés sentado en la mesa.
ya habrá tiempo de contarlo, cuando acabes de jugar”
Ahora cualquier jugador sabe
que el secreto para sobrevivivr:
es saber cuando “tirarlas”
y saber cuando “guardarlas”
porque cada mano es ganadora
y cada mano es perdedora.
y lo mejor que puedes esperar
es morir en tu sueño. ”

Entonces, cuando terminó de hablar,
giró hacia la ventana
apagó su cigarrillo y se puso dormir.
y en algún lugar de la oscuridad,
el jugador empató
y en sus palabras finales
encontré un as que me podía quedar

2 comentarios
Escribe tu comentario